When culture influences grammar. (Link: Dean)
Everybody knows that a noun is the name of a person, place, or thing. It's one of those undeniable facts of daily life, a fact we seldom question until we meet up with a case that doesn't quite fit the way we're used to viewing things.That's exactly what happened to a student in Ohio when his English teacher decided to play the noun game. To the teacher, the noun game seemed a fun way to take the drudgery out of grammar. To the student it forced a metaphysical crisis. To me it shows what happens when cultures clash and children get lost in the tyranny of school. That's a lot to get from a grammar game.
Anyway, here's how you play. Every student gets a set of cards with nouns written on them. At the front of the classroom are three buckets, labeled "person," "place," and "thing." The students take turns sorting their cards into the appropriate buckets. "Book" goes in the thing bucket. "city" goes in the place bucket. "Gandhi" goes in the person bucket.
Ganesh had a card with "horse" on it. Ganesh isn't his real name, by the way. It's actually my cousin's name, so I'm going to use it here.
You might guess from his name that Ganesh is South Asian. In India, where he had been in school before coming to Ohio, Ganesh was taught that a noun named a person, place, thing, or animal. If he played the noun game in India he'd have four buckets and there would be no problem deciding what to do with "horse." But in Ohio Ganesh had only three buckets, and it wasn't clear to him which one he should put "horse" in.
In India, Ganesh's religion taught him that all forms of life are continuous, interrelated parts of the universal plan. So when he surveyed the three buckets it never occurred to him that a horse, a living creature, could be a thing. He knew that horses weren't people, but they had more in common with people than with places or things. Forced to choose, Ganesh put the horse card in the person bucket.
Blapp! Wrong! You lose. The teacher shook her head, and Ganesh sat down, mortified, with a C for his efforts. This was a game where you got a grade, and a C for a child from a South Asian family of overachievers is a disgrace. So his parents went to talk to the teacher.
I have a hard time referring to animals (birds and mammals especially) as "it."
Funny how little 'cultural' matters can trip you up, as exemplified by the second incident in the article. The French teacher says 5 continents, while American schools say 7.
I remember feeling cheated out of a first prize in a spelling bee (in an American-run school) where I proudly spelled America as 'a-m-e-r-i-c-a', forgetting to state 'Capital A' (or upper-case A, if that was the required form). The other students were merely glad that I, the obnoxious little know-it-all, had gotten my comeuppance, after all :)
Posted by: Sujatha | October 28, 2009 at 05:18 AM
As my 3-year-old often complains these days, "No fair!" Too bad "comeuppance" wasn't one of the bee rounds.
Posted by: Dean C. Rowan | October 28, 2009 at 12:43 PM
Comeuppance! From Family Guy:
Stewie: Return the device, woman!
Lois: No toys, Stewie.
Stewie: Very well, then. Mark my words, when you least expect it, your uppance will come!
Posted by: prasad | October 29, 2009 at 06:14 AM