It is more than two years since I had written a post about street names - the overabundance of homage to politicians among them and names that change at the whim of people in power or because of changing politics and local sensibilities. I find road names a fascinating subject and take note of them, always looking for instances where someone had the imagination to stray off the beaten path of dedicating every public street and building to wealth, power and patriotism.
A few weeks ago I spent a couple of days in Galveston with a friend. Close to where we were staying is a bridge that leads to the city of Freeport which lies quietly to the south of Galveston Island, its more glamorous, arty and historic neighbor. I do not know much about Freeport except that it is an industrial sea-side town where Dow Corning has a large chemical plant. Almost eight years ago, I had passed through Freeport on my way to Galveston via a circuitous scenic route that my husband had insisted on taking. I noted at that time with some surprise that one of the streets we passed was named Chlorine Road. I was reminded of that odd street name and mentioned it to my friend. She informed me that the streets of Freeport where the Dow plant is located are marked by many such chemical names. A search brought up a google map of the area which indeed shows streets bearing names such as Tin, Nickel, Iron, Copper, Zinc, Benzine, Glycol, Butane and Electric.
Neighborhoods within cities often follow a central theme in naming their streets - trees, universities, presidents, marine culture etc. The streets in my own subdivision which is not on the sea but contains several lakes, bear aquatic names; streets like Jetty Circle, Shoreline Drive, Midstream Street, Westshore Lane, Harborview Court etc. But rarely have I seen the essential ingredients of a particular business used in street names. Are there more out there? At hospital complexes, in Silicon Valley or other places dedicated to a specialized pursuit?
Note: This post was originally published in December of 2007. Recently a friend was talking about road names on Facebook and I was reminded of Chlorine Road and similar topics we have discussed here before.
After six and a half years, some of us are not posting with the same frequency as the early days of the blog. We used to write a lot and often. Rather than leave the front page idling for long periods, I have decided to bring some of the old posts to the front from time to time. These may be familiar to some but others new to the blog, including some of our own writers, have not seen them. I request the older A.B. authors (Sujatha, Dean) to do the same with some of their posts that are more than three years old, especially those that generated a lively discussion. Choose from non-time sensitive posts (ignore politics, mostly) of cultural nature that are often fun to read and re-read.
Google maps searches for Iron (NM, PA), Borax (UT, CA, FL), and Plastic (WI, TN) Avenues all turn up multiple address results; Formica Street turns up one (MO). There's a Medical Drive near a Hospital Drive (MO); utilitarian Missouri also has a Swine Drive.
In European cities, streets often take their name from their medieval market function. For an example I recently visited, in Barcelona's Barri Gothic and El Born, one treads the old haunts of the silversmiths on Argenteria, sword-makers on Espaseria, and milliners on Sombrerers. I remember coming across similar examples in Paris and Rome, but no longer remember what they were.
Posted by: Anna | December 12, 2007 at 12:52 AM
Here we have a cluster of names that sound like something from the ex-Soviet Union: Progress Blvd, Enterprise Blvd, Industrial Blvd and Transit Blvd. Another nearby area picks their names from towns like Laredo, Lorlita, Alamo and Monterey, another uses Native American tribe names like Navajo, Apache, Sioux, etc. (though why they left out Susquehanna, a truly local tribe, I do not know.)
Of course, the fake Ye Merrie Olde England names that are assigned to street names in McMansion developments are always fun (Canterbury Dr, Gloucester Ave, Banbury St, Cadbury Ct, etc.)
I must also mention that Pittsburgh has the distinction of lying between Moon and Mars.
Posted by: Sujatha | December 12, 2007 at 07:25 AM
Streets alluding to market function are very common in India, especially in older parts of towns. Delhi's ancient Mughal era Chandni Chowk market has series of alleys, each one catering to just one commodity like saris, lace, jewelry, sweets, fried flat bread and such like. The alleys are referred to by the name of the merchandize - Paranthe Wali Gali, as in the case of fried bread. Indian cities also have landmarks which allude to an event, function or culture. There is Khooni Darwaza (Murderous/ Bloody Gate) in old Delhi where young princes of the Mughal royal household were hanged by the British after the 1857 soldiers' uprising (Sepoy Mutiny). Old Dehi has gates surrounding the Mughal township named after the cities which the through roads led to(Kashmiri, Ajmeri Gates). But these names came about as a descriptive moniker. The Dow Corning names are a bit different, deliberately picked to point to the total enterprise.
Formica Road is very funny.
We too have toffy sounding names evoking the British Isles in our vicinity. The ones I have seen are more Scottish than English - Edinburgh, Glasgow, Kilmarnoch, Wolverhamton and so on.
The funniest controversy about street names that I have come across occurred a few years ago in east Texas near Beaumont, involving a street named Jap Road. The controversy has been resolved and Jap Road is now known by a more appropriate name.
Posted by: Ruchira | December 12, 2007 at 11:20 AM
Every once in a while, I invert this inquiry with a fun game. A friend and I many years ago were driving around west Los Angeles when we decided to play the game of choosing a name for a child based on the first two street names we passed. We were on Pico heading west a few blocks past La Brea. The streets were Ridgeley Dr. and Hauser Blvd. Ridgeley Hauser--not a bad name for a west side kid, eh?
Posted by: Dean C. Rowan | December 12, 2007 at 04:32 PM
Or Pico La Brea?
Posted by: Ruchira | December 12, 2007 at 06:10 PM
I've always found the bar owning, hard-gambling Pio Pico a rather hilariously shady founding father. Not sure I'd want to name a kid after him.
Incidentally, I walked past that stretch of Pico, which is less than a mile from where I live, on a recent 16 miles walk with 50 or so other Angelinos down the length of Pico Blvd (as Mallory said, "because it's there.").
La Brea means "the tar pits," which means that my neighborhood's coolest landmark, La Brea tar pits, means, "the tar pits tar pits." I've always wondered if that one makes bi-lingual Spanish speakers scratch their heads.
Posted by: Anna | December 12, 2007 at 07:01 PM
Oops, that shows my knowledge of Spanish, a language I should learn but never get around to it.
Anna, the repetitive use of the same word in "La Brea tar pits" reminds me of a similar interesting linguistic practice in Indian languages. In most north Indian tongues (I have no knowledge of the south Indian ones) it is common to use double words. Sometimes the second one is a rhyming non-sense word similar to saying "Anna-Shmanna." Sometimes they are closely related words used in tandem such as "song-dance," "soup-bread," "rice-lentil" or "meat-spice." But often it is an English (or sometimes Arabic or Persian) word followed by its Indian equivalent. For example, in Hindi legalese many people will say "court-kachhairi," "police-sipahi". Such usage probably developed when the non-English speaking Indians became familiar with official English words and proceeded to use them followed by simultaneous translation to understand and to be understood.
Posted by: Ruchira | December 12, 2007 at 08:08 PM
I hail from Whittier (yes, yes, I know, it's the "hometown" of Richard Nixon--but not really, since he was born in Yorba Linda), where just outside the city limits the Pio Pico Mansion resides, now recently renovated. It's kind of a charming little spot.
"The La Brea Tar Pits" normalized to English would in fact read, "The the tar tar pits." And now, of course, there's the Los Angeles Angels.
Anna, you live among a wealth of landmarks. Reyner Banham's old architectural study, Los Angeles, captures some of them. Not far from you, I gather, is Farmer's Market, the big blue whale of the Pacific Design Center (in the shadow of which sits the Bodhi Tree, not so much a landmark as a must-see bookstore), a bunch of funky looking restaurants (Pinks, the caboose on Sunset, Formosa Cafe, etc.). I realize some of these are out Hollywood way, but that's not too too far from the Miracle Mile and environs.
Come to think of it, I live near a pair of streets whose combination would make a respectable name: Cornell Stannage.
Posted by: Dean C. Rowan | December 12, 2007 at 09:02 PM
Now that you mention Los Angeles, Dean, I was reminded of trivia about LA's name.
Did you know that the full official name of LA is "El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Angeles del Río de Porciúncula" ?
Quite a mouthful, since we have shortened it to Los Angeles in general parlance and more recently just LA, as if it takes too much time to say 'Los Angeles'.
Posted by: Sujatha | December 13, 2007 at 05:47 AM
i happened to spend a month in Asiad Vilage in new Delhi. a huge 5 acre development built during the '82 Asiad hosted by India. the streets are named after the ahtletes who made some mark in the Games. you have makhan singh block, madanlal block, cota singh block, kamaljit sandhu block and so on. a P T Usah block was conspicuous by its absence!!!
Posted by: kochuthresiamma P. J. | December 13, 2007 at 09:25 AM
Late reply here. I was in Virginia for three days. (Well, one day in Lexington and two days in the air.) If I knew LA's official name, Sujatha--and perhaps I read it at Olvera Street long ago--I sure wouldn't have been able to recite it as you have. I kinda like the mouthful.
I didn't think to look for street name pairs in Lexington, but of course there we find what we expect, namely, Jefferson, Lee, etc.
Posted by: Dean C. Rowan | December 16, 2007 at 03:14 PM